ἈΡΧΙΣΩΜΑΤΟΦΥΛΑΚΑΣ, ἀρχισωματοφυλακας
ARCHISŌMATOPHYLAKAS, archisōmatophylakas
Sounds Like: ar-khee-soh-ma-TO-fy-la-kas
Translations: chief bodyguard, captain of the guard, a chief bodyguard, a captain of the guard
From the root: ΑΡΧΗ, ΣΩΜΑ, ΦΥΛΑΞ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound noun meaning 'chief bodyguard' or 'captain of the guard'. It refers to the commander or head of a group of bodyguards. It is used to denote a high-ranking official responsible for the personal security of a ruler or important person.
Inflection: Plural, Accusative, Masculine
Strong’s numbers: G0747 (Lookup on BibleHub), G4983 (Lookup on BibleHub), G5438 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:12
From the same root
No other words from the same root, ΑΡΧΗ, ΣΩΜΑ, ΦΥΛΑΞ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.