ἈΤΑΡΑΧΟΣ, ἀταραχος
ATARACHOS, atarachos
Sounds Like: ah-TAH-rah-khos
Translations: undisturbed, unperturbed, tranquil, calm, serene
From the root: ἈΤΑΡΑΧΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes something or someone that is not disturbed or troubled. It signifies a state of tranquility, calmness, or serenity, often referring to a peaceful state of mind or an environment free from agitation. It can be used to describe a person who remains calm in difficult situations or a place that is quiet and peaceful.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine
Strong’s number: G0824 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:213
From the same root
No other words from the same root, ἈΤΑΡΑΧΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.