2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΝΑΚΕΚΥΛΙΣΜΕΝΟ, ανακεκυλισμενο

ANAKEKYLISMENO, anakekylismeno

Sounds Like: ah-nah-keh-koo-LEES-meh-noh

Translations: rolled back, having been rolled back

From the root: ΑΝΑΚΥΛΙΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been rolled back' or 'rolled away'. It describes an action that has been completed in the past, with the result continuing into the present. It is typically used to describe an object that has been moved by rolling, such as a stone from a tomb.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter, Perfect Passive Participle

Strong’s number: G0387 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΑΝΑΚΥΛΙΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.