ΕἸΚΟΣΑΔΡΑΧΜΙΑ, εἰκοσαδραχμια
EIKOSADRACHMIA, eikosadrachmia
Sounds Like: ee-koh-sah-DRAKH-mee-ah
Translations: twenty-drachma piece, a twenty-drachma piece, twenty drachmas
From the root: ΕἸΚΟΣΙ, ΔΡΑΧΜΗ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound noun referring to a coin or sum of money equivalent to twenty drachmas. It describes a specific monetary value or denomination. It would be used in contexts discussing financial transactions, taxes, or wealth.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:27
From the same root
No other words from the same root, ΕἸΚΟΣΙ, ΔΡΑΧΜΗ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.