ΠΕΡΙΡΡΑΙΝΩ, περιρραινω
PERIRHRAINŌ, perirhrainō
Sounds Like: peh-ree-RRAI-noh
Translations: to sprinkle around, to sprinkle
From the root: ΠΕΡΙΡΡΑΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to sprinkle something around or upon an object or person. It implies a ritualistic or ceremonial act of purification or consecration, often involving water or blood. It is used to describe the act of scattering drops of a liquid over a surface or individual.
Inflection: Present Active Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G4045 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΡΙΡΡΑΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΕΡΙΕΡΡΑΝΕ — sprinkled around, sprinkled all around, sprinkled
- ΠΕΡΙΡΑΝΕΙΣ — you will sprinkle around, you will sprinkle upon
- ΠΕΡΙΡΕΡΑΜΜΕΝΟΝ — sprinkled, having been sprinkled, sprinkled around, having been sprinkled around
- ΠΕΡΙΡΕΡΑΝΤΙΣΜΕΝΟΝ — sprinkled around, having been sprinkled around, having been purified by sprinkling
- ΠΕΡΙΡΡΑΝΑΤΕ — sprinkle around, besprinkle, sprinkle
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.