The 2001 Translation

Click a verse number to see an options menu.

To switch between the spellings Jehovah/Yahweh and Jesus/Yeshua see the preferences section.

Print chapter

2001 Translation


Change the font size using your browser settings.

To print the entire Bible book, close this and use your browser’s normal print option.

Your actual print-out will look different, depending on paper size and margin settings.

If the “Send to printer” button does not work, use the Print option in your browser menu.


Recent searches

    Fetching results...

    See some search hints and tips.

    Revelation 11:15 – ‘our God’ or ‘our Lord’

    The Aramaic version says ‘our God,’ while the Greek says ‘our Lord.’ There’s great uncertainty about which language was used to write Revelation. Even if it were originally in Aramaic, some say that the original was lost, and the Aramaic we have today could be a later translation back into Aramaic from the Greek traslation of the original! We just don’t know.

    Whatever really happened, either the original Aramaic or an Aramaic translator understood these words to be referring to Almighty God. The context also supports this, since Jesus is mentioned as a separate person next.

    In this instance, our translation goes with the Aramaic and says ‘our God’.