The Greek word translated as space several times in the Genesis chapter 1 and in the Psalms, is stereoma. We are sure that many readers will recognize this as the root word for stereo. It means something that has depth, and the word is often used to describe something that’s solid.
That’s why some Bibles translate stereoma as firmament.
Firmament is an old English word that was used by early English-speaking people to describe something they didn’t understand, the depth of space. However, the earliest Bible writers used the right word to describe the sky and all that is above it, something that has depth.
The Bible text and translator notes are public domain. Everything else is either copyright to their respected owners (all rights reserved), or available under a Creative Commons license. Our Bible text, translator notes, and commentaries use CamelCase for Biblical names. Our official websites are 2001.bible, 2001translation.org, and 2001translation.com.