2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΒΔΑΣΤΑΡΤΟΣ, ἀβδασταρτος

ABDASTARTOS, abdastartos

Sounds Like: ab-DAS-tar-tos

Translations: Abdaštartos

From the root: ἈΒΔΑΣΤΑΡΤΟΣ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun, specifically a male personal name. It is likely of Semitic origin, possibly meaning 'servant of Astarte' or 'servant of Ashtoreth', referring to a Phoenician goddess. As a proper noun, it functions as the subject or object in a sentence, identifying a specific individual.

Inflection: Singular, Nominative


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

No other words from the same root, ἈΒΔΑΣΤΑΡΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.