2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΒΡΩΝΑ, ἀβρωνα

ABRŌNA, abrōna

Sounds Like: ah-BROH-nah

Translations: Abron, Abrona

From the root: ἈΒΡΩΝΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word is a proper noun, likely referring to a specific place or person. Given the context of the example usage (Euphrates, Mesopotamia, cities), it most probably refers to a geographical location. It appears to be a transliteration of a foreign name into Koine Greek.

Inflection: Singular, Accusative, Feminine


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἈΒΡΩΝΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.