2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΓΕΝΝΕΣ, ἀγεννες

AGENNES, agennes

Sounds Like: ah-GEN-nes

Translations: ignoble, low-born, base, mean, unmanly, cowardly

From the root: ἈΓΕΝΝΕΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something or someone as ignoble, low-born, or of a base character. It implies a lack of noble lineage, courage, or moral standing. It can be used to describe actions or qualities that are considered unworthy or unmanly.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative

Strong’s number: G0079 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἈΓΕΝΝΕΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.