ἈΓΕΝΝΗΤΟΣ, ἀγεννητος
AGENNĒTOS, agennētos
Sounds Like: ah-GEN-nay-tos
Translations: unbegotten, uncreated, unborn
From the root: ἈΓΕΝΝΗΤΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word is an adjective meaning 'unbegotten' or 'uncreated'. It is formed by adding the alpha privative (Ἀ-) to the root of 'γεννάω' (gennaō), which means 'to beget' or 'to create'. Therefore, it describes something that has not been brought into existence by another, or that has no origin. It is often used in theological contexts to describe God as having no beginning or creator.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine or Neuter
Strong’s number: G0004 (Lookup on BibleHub)
Instances
Ignatius of Antioch
- Ignatius’ Letter to the Ephesians — 7:2
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 5:4
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΓΕΝΝΗΤΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΓΕΝΝΗ — unbegotten, uncreated
- ἈΓΕΝΝΗΤΟΝ — unbegotten, uncreated, an unbegotten thing, an uncreated thing
- ἈΓΕΝΝΗΤΟΥ — of the unbegotten, of the uncreated, of the unoriginated
- ἈΓΕΝΝΗΤΩ — (to) unbegotten, (to) uncreated, (to) unoriginated
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.