2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΓΟΝΟΣ, ἀγονος

AGONOS, agonos

Sounds Like: AH-go-nos

Translations: barren, unfruitful, childless, sterile

From the root: ἈΓΟΝΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something that is unproductive, infertile, or unable to bear fruit or offspring. It can be used to refer to land that is barren, trees that do not produce fruit, or individuals who are childless or sterile. It emphasizes a lack of productivity or reproductive capacity.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine or Neuter

Strong’s number: G0007 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 1:34
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 120:2
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΓΟΝΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΓΟΝΟΝ — unfruitful, barren, unproductive, an unfruitful thing

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.