2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΔΕΒ, ἀδεβ

ADEB, adeb

Sounds Like: AH-deb

Translations: AdeB

From the root: ἈΔΕΒ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a transliteration of a foreign, likely Hebrew, place name. It is not a standard Koine Greek word and is likely a proper noun referring to a specific geographical location, possibly a region or city. Its meaning is derived from its identity as a place name rather than a common Greek term.

Inflection: Does not inflect


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἈΔΕΒ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.