ἈΔΕΒ, ἀδεβ
ADEB, adeb
Sounds Like: AH-deb
Translations: AdeB
From the root: ἈΔΕΒ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word appears to be a transliteration of a foreign, likely Hebrew, place name. It is not a standard Koine Greek word and is likely a proper noun referring to a specific geographical location, possibly a region or city. Its meaning is derived from its identity as a place name rather than a common Greek term.
Inflection: Does not inflect
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Joshua — 11:16
From the same root
No other words from the same root, ἈΔΕΒ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.