2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΔΡΑΑΖΑΡΟΝ, ἀδρααζαρον

ADRAAZARON, adraazaron

Sounds Like: ah-drah-AH-zah-ron

Translations: Adraazaron

From the root: ἈΔΡΑΑΖΑΡΟΝ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word is a proper noun, likely a personal name or a title, possibly of foreign origin, transliterated into Koine Greek. It functions as a singular, masculine noun and would be used to refer to a specific individual.

Inflection: Singular, Masculine, Accusative


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ἈΔΡΑΑΖΑΡΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.