ἈΖΩΤΕΙΩ, ἀζωτειω
AZŌTEIŌ, azōteiō
Sounds Like: ah-ZOH-tee-oh
Translations: to be without life, to be without the means of life, to be without the necessities of life, to be without the means of subsistence, to be without the necessities of subsistence
From the root: ἈΖΩΤΕΙΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to be without the means of life or subsistence, to be destitute, or to be in want of the necessities for living. It describes a state of lacking vital resources or provisions. It is often used to describe someone who is poor or in need.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G0001 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Joshua — 13:3
From the same root
No other words from the same root, ἈΖΩΤΕΙΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.