2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΘΑΝΑΣΙΑΣὈΛΙΓΩΡΟΥΣΙΝ, ἀθανασιασὀλιγωρουσιν

ATHANASIASOLIGŌROUSIN, athanasiasoligōrousin

Sounds Like: ah-thah-nah-SEE-ahs-oh-li-go-ROO-sin

Translations: they neglect immortality, they disregard immortality, they care little for immortality

From the root: ἈΘΑΝΑΣΙΑ, ὈΛΙΓΩΡΕΩ

Part of Speech: Noun, Verb

Explanation: This is a compound word formed by the genitive singular of the noun 'ἈΘΑΝΑΣΙΑ' (athanasia), meaning 'immortality', and the third person plural present active indicative of the verb 'ὈΛΙΓΩΡΕΩ' (oligōreō), meaning 'to neglect' or 'to care little for'. Therefore, the combined word means 'they neglect immortality' or 'they care little for immortality'. It describes a group of people who show indifference or disregard towards the concept or state of immortality.

Inflection: Compound word: 'ἈΘΑΝΑΣΙΑΣ' is Singular, Genitive, Feminine. 'ὈΛΙΓΩΡΟΥΣΙΝ' is Third Person, Plural, Present, Active, Indicative.

Strong’s numbers: G0027 (Lookup on BibleHub), G3643 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 9:22

From the same root

No other words from the same root, ἈΘΑΝΑΣΙΑ, ὈΛΙΓΩΡΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.