2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΘΗΝΗΣΙΠΕΡΙΩΡΙΣΤΑΙ, ἀθηνησιπεριωρισται

ATHĒNĒSIPERIŌRISTAI, athēnēsiperiōristai

Sounds Like: ah-thay-NAY-see-peh-ree-OH-ree-stai

Translations: have been limited in Athens, have been restricted in Athens

From the root: ἈΘΗΝΑΙ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound word formed from 'ἈΘΗΝΗΣΙ' (at Athens) and 'ΠΕΡΙΩΡΙΣΤΑΙ' (has been limited/restricted). The combined word means 'has been limited/restricted in Athens'. It describes an action that has been completed in the past and whose results continue into the present, specifically concerning something being confined or defined within the city of Athens.

Inflection: Perfect, Passive, Indicative, 3rd Person Singular

Strong’s numbers: G0000 (Lookup on BibleHub), G4000 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:95

From the same root

No other words from the same root, ἈΘΗΝΑΙ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.