2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΘΩΜΟΥ, ἀθωμου

ATHŌMOU, athōmou

Sounds Like: ah-THOH-oo

Translations: of an innocent one, of a guiltless one, of an innocent man, of a guiltless man

From the root: ἈΘΩΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is the genitive singular form of the adjective 'ἀθῷος' (athōos), meaning 'innocent' or 'guiltless'. It describes someone who is free from fault or blame. The spelling 'ἈΘΩΜΟΥ' is likely a misspelling or a variant of 'ἈΘΩΟΥ', which is the standard genitive singular form of 'ἀθῷος'. It would typically be used to modify a noun in the genitive case, such as 'of an innocent man' or 'of a guiltless person'.

Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter

Strong’s number: G0121 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 46:3

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΘΩΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΘΩΟΙ — innocent, guiltless, unpunished, free from blame
  • ἈΘΩΟΙΣ — to the innocent, for the innocent, among the innocent, with the innocent, innocent
  • ἈΘΩΟΝ — innocent, guiltless, unpunished, an innocent thing, a guiltless thing
  • ἈΘΩΟΣ — innocent, guiltless, unpunished, free from fault
  • ἈΘΩΟΥ — innocent, guiltless, blameless, of the innocent, of the guiltless, of the blameless
  • ἈΘΩΟΥΣ — innocent, guiltless, unpunished
  • ἈΘΩΩΝ — of innocent, of blameless, of guiltless

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.