ἈΚΡΑΣΙΑΝΑΛΙΣΚΟΝΤΑΙ, ἀκρασιαναλισκονται
AKRASIANALISKONTAI, akrasianaliskontai
Sounds Like: ah-kra-SEE-ahn ah-nah-LIS-kon-tai
Translations: lack of self-control, intemperance, incontinence, they are consumed, they are wasted, they are spent, they are destroyed
From the root: ἈΚΡΑΣΙΑ, ἈΝΑΛΙΣΚΩ
Part of Speech: Noun, Verb
Explanation: This appears to be a compound or concatenated phrase, likely 'ἀκρασίαν ἀναλίσκονται'. The first part, 'ἀκρασίαν', is the accusative singular of 'ἀκρασία', meaning 'lack of self-control' or 'intemperance'. The second part, 'ἀναλίσκονται', is the present passive indicative third person plural of 'ἀναλίσκω', meaning 'they are consumed' or 'they are wasted'. Together, it would mean something like 'they are consumed by lack of self-control' or 'they are wasted by intemperance'.
Inflection: ἈΚΡΑΣΙΑΝ: Singular, Accusative, Feminine; ἈΝΑΛΙΣΚΟΝΤΑΙ: Present, Indicative, Passive, Third Person, Plural
Strong’s numbers: G0215 (Lookup on BibleHub), G0355 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 3:25
From the same root
No other words from the same root, ἈΚΡΑΣΙΑ, ἈΝΑΛΙΣΚΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.