2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΛΑΒΑΣΤΡΟΝ, ἀλαβαστρον

ALABASTRON, alabastron

Sounds Like: ah-lah-BAS-tron

Translations: alabaster, alabaster box, alabaster jar, an alabaster box, an alabaster jar

From the root: ΑΛΑΒΑΣΤΡΟΝ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a small container, typically a box or jar, made from alabaster, a soft, translucent stone. These containers were commonly used to hold precious ointments or perfumes, often with a narrow neck that could be sealed to preserve the contents. The material, alabaster, was valued for its beauty and ability to keep liquids cool.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter

Strong’s number: G0211 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΑΛΑΒΑΣΤΡΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.