ἈΛΟΓΙΣΤΟΙΤΟΛΜΑΙ, ἀλογιστοιτολμαι
ALOGISTOITOLMAI, alogistoitolmai
Sounds Like: ah-loh-GISS-toy TOL-my
Translations: unreasoning daring, thoughtless boldness, irrational audacity, foolish rashness
From the root: ἈΛΟΓΙΣΤΟΣ, ΤΟΛΜΑ
Part of Speech: Adjective, Noun
Explanation: This appears to be a compound phrase combining the adjective 'ἈΛΟΓΙΣΤΟΙ' (alogistoi), meaning 'unreasoning' or 'thoughtless', and the noun 'ΤΟΛΜΑΙ' (tolmai), meaning 'daring' or 'boldness'. Together, they describe actions or attitudes characterized by a lack of reason or foresight, leading to rash or foolish boldness. It refers to acts of daring that are not well-considered or are based on poor judgment.
Inflection: ἈΛΟΓΙΣΤΟΙ: Plural, Nominative or Vocative, Masculine or Feminine. ΤΟΛΜΑΙ: Plural, Nominative or Vocative, Feminine.
Strong’s numbers: G0252 (Lookup on BibleHub), G5112 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 1:7
From the same root
No other words from the same root, ἈΛΟΓΙΣΤΟΣ, ΤΟΛΜΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.