2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΜΕΝΩΦΙΝ, ἀμενωφιν

AMENŌPHIN, amenōphin

Sounds Like: Ah-meh-NOH-fin

Translations: Amenophis

From the root: ἈΜΕΝΩΦΙΝ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun, referring to the Egyptian pharaoh Amenophis. It is the Greek form of the Egyptian name Amenhotep. The word is used to identify this specific historical figure in the text.

Inflection: Singular, Accusative, Masculine


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

No other words from the same root, ἈΜΕΝΩΦΙΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.