2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΜΙΣΘΩΤΙ, ἀμισθωτι

AMISTHŌTI, amisthōti

Sounds Like: ah-mis-THOH-tee

Translations: without pay, without charge, freely, gratuitously

From the root: ἈΜΙΣΘΩΤΟΣ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This word is an adverb meaning 'without pay' or 'without charge'. It describes an action performed without demanding or receiving payment, emphasizing a gratuitous or free service. It is often used to describe someone who works or serves without seeking financial compensation.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G0269 (Lookup on BibleHub)


Instances

Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 58:1

From the same root

No other words from the same root, ἈΜΙΣΘΩΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.