ἈΜΦΙΒΛΗΣΤΡΟΝ, ἀμφιβληστρον
AMPHIBLĒSTRON, amphiblēstron
Sounds Like: am-FEE-blees-tron
Translations: fishing net, a fishing net, cast-net
From the root: ἈΜΦΙΒΛΗΣΤΡΟΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a fishing net, specifically a cast-net or drag-net, which is thrown over fish to catch them. It is a compound word formed from 'ἀμφί' (amphi), meaning 'around' or 'on both sides', and 'βάλλω' (ballō), meaning 'to throw'. It is used to describe the tool used by fishermen.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G293 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Habakkuk — 1:17
Tischendorf's Greek New Testament
- Matthew — 4:18
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΜΦΙΒΛΗΣΤΡΟΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΜΦΙΒΛΗΣΤΡΩ — (to) a fishing net, (to) a cast net, a fishing net, a cast net
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.