2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΓΩΓΕΥΣ, ἀναγωγευς

ANAGŌGEUS, anagōgeus

Sounds Like: ah-nah-goh-GHEWS

Translations: leader, guide, one who leads up, one who brings up

From the root: ἈΝΑΓΩΓΕΥΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a leader or a guide, specifically one who leads or brings someone or something upwards or to a higher place. It can also imply someone who brings something to light or reveals it. It is a compound word formed from ἀνά (ana, meaning 'up' or 'again') and ἄγω (ago, meaning 'to lead' or 'to bring').

Inflection: Singular, Nominative, Masculine

Strong’s number: G0321 (Lookup on BibleHub)


Instances

Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to the Ephesians — 9:1

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΑΓΩΓΕΥΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.