2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΙΡΕΘΕΝΤΩΝἈΔΕΩΣ, ἀναιρεθεντωνἀδεως

ANAIRETHENTŌNADEŌS, anairethentōnadeōs

Sounds Like: ah-nahee-re-THEN-tohn-ah-DEH-ohs

Translations: of those who were put to death fearlessly, of those who were slain without fear, of those who were destroyed without fear

From the root: ἈΝΑΙΡΈΩ, ἈΔΕΩΣ

Part of Speech: Adverb, Participle

Explanation: This is a compound word formed from the genitive plural aorist passive participle of the verb 'ἈΝΑΙΡΈΩ' (anairéō), meaning 'to take up, destroy, put to death,' and the adverb 'ἈΔΕΩΣ' (adeōs), meaning 'fearlessly, without fear.' The combined word describes an action where individuals were put to death or destroyed in a fearless manner. It functions as a descriptive phrase, indicating the state or manner of those who underwent such an event.

Inflection: Compound word: ἈΝΑΙΡΕΘΕΝΤΩΝ is a Participle, Aorist, Passive, Genitive, Plural, Masculine or Neuter. ἈΔΕΩΣ is an Adverb, Does not inflect.

Strong’s numbers: G0337 (Lookup on BibleHub), G0088 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΑΙΡΈΩ, ἈΔΕΩΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.