ἈΝΑΙΡΕΘΕΝΤΩΝἈΔΕΩΣ, ἀναιρεθεντωνἀδεως
ANAIRETHENTŌNADEŌS, anairethentōnadeōs
Sounds Like: ah-nahee-re-THEN-tohn-ah-DEH-ohs
Translations: of those who were put to death fearlessly, of those who were slain without fear, of those who were destroyed without fear
From the root: ἈΝΑΙΡΈΩ, ἈΔΕΩΣ
Part of Speech: Adverb, Participle
Explanation: This is a compound word formed from the genitive plural aorist passive participle of the verb 'ἈΝΑΙΡΈΩ' (anairéō), meaning 'to take up, destroy, put to death,' and the adverb 'ἈΔΕΩΣ' (adeōs), meaning 'fearlessly, without fear.' The combined word describes an action where individuals were put to death or destroyed in a fearless manner. It functions as a descriptive phrase, indicating the state or manner of those who underwent such an event.
Inflection: Compound word: ἈΝΑΙΡΕΘΕΝΤΩΝ is a Participle, Aorist, Passive, Genitive, Plural, Masculine or Neuter. ἈΔΕΩΣ is an Adverb, Does not inflect.
Strong’s numbers: G0337 (Lookup on BibleHub), G0088 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 18:8
From the same root
No other words from the same root, ἈΝΑΙΡΈΩ, ἈΔΕΩΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.