2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΙΣΧΥΝΤΩΣ, ἀναισχυντως

ANAISCHYNTŌS, anaischyntōs

Sounds Like: ah-nahee-SKHOON-tohs

Translations: shamelessly, impudently, brazenly, without shame

From the root: ἈΝΑΙΣΧΥΝΤΟΣ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This word is an adverb describing an action performed without any sense of shame, modesty, or respect. It implies a bold, audacious, or even rude manner of doing something. It can be used to describe someone acting in a way that is considered improper or morally wrong, yet they show no remorse or embarrassment.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G0420 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:39
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 52:3

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΑΙΣΧΥΝΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.