2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΚΕΚΥΛΙΣΤΑΙ, ἀνακεκυλισται

ANAKEKYLISTAI, anakekylistai

Sounds Like: ah-nah-keh-KOO-lee-stai

Translations: has been rolled back, has been rolled away

From the root: ἈΝΑΚΥΛΙΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from ἀνά (ana, 'up' or 'back') and κυλίω (kylio, 'to roll'). It means 'to roll back' or 'to roll away'. The form 'ἀνακεκύλισται' indicates that something has been rolled back or away, and the action is complete, with the result still present. It is often used to describe the moving of a heavy object, such as a stone.

Inflection: Perfect, Indicative, Passive, Third Person Singular

Strong’s number: G0387 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΑΚΥΛΙΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.