ἈΝΑΚΟΠΕΝΤΕΣἸΟΥΔΑΙΟΙ, ἀνακοπεντεσἰουδαιοι
ANAKOPENTESIOUDAIOI, anakopentesioudaioi
Sounds Like: ah-nah-ko-PEN-tes-ee-oo-DAI-oy
Translations: having been cut back Jews, having been hindered Jews, having been stopped Jews, having been repulsed Jews
From the root: ἈΝΑΚΟΠΤΩ, ἸΟΥΔΑΙΟΣ
Part of Speech: Participle, Noun
Explanation: This is a compound word formed from the participle of the verb ἀνακόπτω (anakoptō), meaning 'to cut back, hinder, stop, repulse,' and the noun Ἰουδαῖοι (Ioudaioi), meaning 'Jews.' The combined word describes 'Jews who have been cut back, hindered, stopped, or repulsed.' It would be used in a sentence to specify a group of Jewish people who experienced such an action.
Inflection: Plural, Nominative, Masculine (for ἀνακοπέντες); Plural, Nominative, Masculine (for Ἰουδαῖοι)
Strong’s numbers: G303 (Lookup on BibleHub), G2875 (Lookup on BibleHub), G2453 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 19:9
From the same root
No other words from the same root, ἈΝΑΚΟΠΤΩ, ἸΟΥΔΑΙΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.