2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΛΙΣΚΩΝΚΑΤΑ, ἀναλισκωνκατα

ANALISKŌNKATA, analiskōnkata

Sounds Like: ah-nah-LIS-kohn-KAH-tah

Translations: unknown

From the root: ἈΝΑΛΙΣΚΩ, ΚΑΤΑ

Part of Speech: Unknown

Explanation: This appears to be a compound word formed by combining the participle ἈΝΑΛΙΣΚΩΝ (analiskōn), meaning 'consuming' or 'spending,' and the preposition ΚΑΤΑ (kata), meaning 'down,' 'against,' or 'according to.' However, these two words are not typically combined in this manner in Koine Greek to form a single word. It is highly probable that this is a misspelling, a transcription error, or a garbled text. If it were two separate words, their combined meaning would depend on the context, but as a single word, it is not recognized.

Inflection: Unknown

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΑΛΙΣΚΩ, ΚΑΤΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.