ἈΝΑΠΕΦΥΡΜΕΝΗΝ, ἀναπεφυρμενην
ANAPEPHYRMENĒN, anapephyrmenēn
Sounds Like: ah-nah-peh-FOO-r'meh-nane
Translations: mixed up, mingled, confused, defiled, polluted
From the root: ἈΝΑΦΥΡΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been mixed up' or 'having been mingled'. It describes something that has been thoroughly blended or confused, often with a negative connotation implying defilement or pollution. It can be used to describe a state of disorder or impurity.
Inflection: Perfect, Passive, Participle, Feminine, Accusative, Singular
Strong’s number: G0395 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 19 — 2:195
From the same root
No other words from the same root, ἈΝΑΦΥΡΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.