ἈΝΑΣΤΕΜΑ, ἀναστεμα
ANASTEMA, anastema
Sounds Like: ah-NAH-steh-mah
Translations: curse, a curse, an accursed thing, an anathema, a devoted thing
From the root: ἈΝΑΣΤΕΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to something devoted to destruction, often a curse or an accursed thing. It can also refer to something set apart for God, whether for good or ill, but in the Septuagint and New Testament, it primarily denotes something dedicated to destruction or under a divine curse. It is a noun that typically functions as the object of a verb or the subject of a sentence.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G0394 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ἈΝΑΣΤΕΜΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.