ἈΝΑΦΕΥΓΟΥΣΙΝ, ἀναφευγουσιν
ANAPHEUGOUSIN, anapheugousin
Sounds Like: ah-nah-FEW-goo-sin
Translations: flee up, flee back, flee away, escape
From the root: ἈΝΑΦΕΥΓΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to flee upwards, backwards, or away, often implying an escape or retreat to a higher or safer place. It describes the action of withdrawing quickly from danger or an undesirable situation. It is a compound word formed from the prefix ἀνά (ana), meaning 'up' or 'back', and φεύγω (pheugō), meaning 'to flee'.
Inflection: Present, Indicative, Active, Third Person, Plural
Strong’s number: G0329 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΑΦΕΥΓΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΑΦΕΥΓΕΙ — to flee up, to flee back, to escape, to retreat
- ἈΝΑΦΕΥΓΟΝΤΑΣ — flee, flee up, flee back, escape, retreat
- ἈΝΑΦΕΥΓΟΝΤΩΝ — of those fleeing up, of those escaping, of those taking refuge
- ἈΝΑΦΥΓΕΙΝ — to flee, to escape, to take refuge
- ἈΝΑΦΥΓΟΝΤΑΣ — having escaped, having fled, having taken refuge
- ἈΝΑΦΥΓΟΝΤΟΣ — of having fled back, of having escaped, of having taken refuge
- ἈΝΑΦΥΓΟΝΤΩΝ — of fleeing, of escaping, of taking refuge, of those who fled, of those who escaped, of those who took refuge
- ἈΝΑΦΥΓΟΥΣΗΣ — having fled back, having escaped, having taken refuge
- ἈΝΕΦΥΓΕΝ — fled, escaped, ran away, retreated
- ἈΝΕΦΥΓΟΝ — they fled back, they escaped, they took refuge
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.