2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΨΥΧΕΙ, ἀναψυχει

ANAPSYCHEI, anapsychei

Sounds Like: ah-nah-PSY-khei

Translations: he refreshes, she refreshes, it refreshes, he revives, she revives, it revives, he recovers, she recovers, it recovers

From the root: ἈΝΑΨΥΧΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means to refresh, revive, or recover. It is often used in the context of providing relief or rest to someone who is weary or distressed, or to bring someone back to life or consciousness. It is a compound word formed from the prefix ἀνά (ana), meaning 'up' or 'again', and ψύχω (psycho), meaning 'to cool' or 'to breathe'.

Inflection: Third Person, Singular, Present Tense, Indicative Mood, Active Voice

Strong’s number: G0417 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΑΨΥΧΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.