ἈΝΕΒΑΛΕΝ, ἀνεβαλεν
ANEBALEN, anebalen
Sounds Like: ah-neh-BAH-len
Translations: threw up, cast up, cast forth, put off, delayed
From the root: ἈΝΑΒΑΛΛΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition ἀνά (ana, 'up' or 'back') and the verb βάλλω (ballō, 'to throw' or 'to cast'). It can mean 'to throw up' or 'to cast up/forth', often referring to something being thrown upwards or onto something. It can also mean 'to put off' or 'to delay', indicating a postponement of an action or event.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, Third Person Singular
Strong’s number: G0390 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Tobit — 6:4
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΑΒΑΛΛΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΑΒΑΛΛΕΙ — to put off, to delay, to postpone, to defer, to throw up, to throw back, to throw away, to cast up, to cast back, to cast away
- ἈΝΑΒΑΛΛΕΣΘΑΙ — to put off, to delay, to postpone, to defer
- ἈΝΑΒΑΛΛΟΜΕΝΟΣ — putting on, delaying, deferring, postponing, throwing up, casting up, taking up, taking upon oneself
- ἈΝΕΒΑΛΕΤΟ — postponed, delayed, put off, deferred
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.