ἈΝΕΚΤΙΣΕΝ, ἀνεκτισεν
ANEKTISEN, anektisen
Sounds Like: ah-nek-TEE-sen
Translations: he rebuilt, he restored, he built again
From the root: ΑΝΑΚΤΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word means 'to rebuild' or 'to restore'. It describes the action of constructing something anew after it has been destroyed or fallen into disrepair. For example, one might say 'he rebuilt the city' or 'he restored the temple'. It is a compound word formed from ἀνά (ana), meaning 'again' or 'up', and κτίζω (ktizo), meaning 'to build' or 'to create'.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, Third Person Singular
Strong’s number: G0329 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
- Book One — 22:8
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΚΤΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΑΚΤΙΖΟΝΤΑΣ — restoring, rebuilding, renewing, making new again
- ἈΝΕΚΤΙΣΘΗΣΑΝ — they were rebuilt, they were restored
- ΑΝΑΚΤΙΖΩ — to rebuild, to build again, to restore
- ΑΝΑΚΤΙΣΑΙ — to create anew, to restore, to rebuild, to renew
- ΑΝΕΚΤΙΣΕΝ — he rebuilt, she rebuilt, it rebuilt
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.