ἈΝΕΞΙΚΑΚΟΝ, ἀνεξικακον
ANEXIKAKON, anexikakon
Sounds Like: ah-nex-EE-kah-kon
Translations: patient of evil, forbearing, patient, not resentful of evil, a patient (person), a forbearing (person)
From the root: ΑΝΕΞΙΚΑΚΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This is a compound word formed from 'ἀνέχω' (to endure, bear up) and 'κακός' (evil, bad). It describes someone who is patient in enduring evil or wrong, not retaliating or becoming resentful when treated badly. It signifies a disposition to bear up under mistreatment without bitterness or a desire for revenge. It can be used to describe a person's character.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G0420 (Lookup on BibleHub)
Instances
Tischendorf's Greek New Testament
- 2 Timothy — 2:24
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΕΞΙΚΑΚΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΝΕΞΙΚΑΚΟΝ — patient of evil, forbearing, enduring, patient, tolerant
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.