2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΕΠΙΒΟΥΛΕΥΤΟΝ, ἀνεπιβουλευτον

ANEPIBOULEUTON, anepibouleuton

Sounds Like: an-ep-ee-boo-LEH-too-on

Translations: unplotted against, unmolested, unassailable, secure, safe, a secure thing

From the root: ἈΝΕΠΙΒΟΥΛΕΥΤΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This is a compound word formed from the negative prefix ἀν- (an-), meaning 'not' or 'un-', and ἐπιβουλεύω (epibouleuō), meaning 'to plot against' or 'to conspire'. Therefore, it describes something that is not plotted against, not conspired against, or not subject to hostile designs. It refers to a state of being safe, secure, or unmolested, often implying a lack of danger or threat from others. It can be used to describe a person, a state, or a situation.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative

Strong’s number: G0421 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΕΠΙΒΟΥΛΕΥΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.