ἈΝΕΧΟΜΑΙ, ἀνεχομαι
ANECHOMAI, anechomai
Sounds Like: ah-NEH-kho-mai
Translations: endure, bear with, put up with, tolerate, suffer
From the root: ἈΝΕΧΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to endure, bear with, or tolerate something or someone. It implies a sense of patience or forbearance in the face of difficulty, annoyance, or opposition. It can be used to describe putting up with circumstances or with the actions of others.
Inflection: Present, Indicative, Middle Voice, First Person Singular
Strong’s number: G0430 (Lookup on BibleHub)
Instances
Barnabus
- Letter of Barnabas — 15:8
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΕΧΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΕΞΟΜΑΙ — I will endure, I will bear, I will put up with, I will tolerate
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.