2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΗΡΠΑΣΘΗ, ἀνηρπασθη

ANĒRPASTHĒ, anērpasthē

Sounds Like: an-heer-PAS-thay

Translations: was snatched away, was caught up, was seized, was carried off

From the root: ἉΡΠΑΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes an action where something or someone is suddenly and forcefully taken away or seized. It implies a swift and often violent removal. It is a compound word formed from the prefix ἀνα- (ana-), meaning 'up' or 'again', and the verb ἁρπάζω (harpazō), meaning 'to snatch' or 'to seize'.

Inflection: Aorist, Indicative, Passive, Third Person Singular

Strong’s number: G0726 (Lookup on BibleHub)


Instances

Life of Flavius Josephus, The
  • The Life of Flavius Josephus — 68:381

From the same root

No other words from the same root, ἉΡΠΑΖΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.