2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΟΔΟΥΣΜΟΝΟΝ, ἀνοδουσμονον

ANODOUSMONON, anodousmonon

Sounds Like: ah-NO-dhoos-MO-non

Translations: only by ascent, only by a way up, only by an upward path

From the root: ΑΝΟΔΟΣ, ΜΟΝΟΣ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This is a compound word formed from 'ἀνοδος' (anodos), meaning 'ascent' or 'way up', and 'μόνον' (monon), meaning 'only'. It describes something that can only be accessed or traversed by an upward path or ascent. It functions as an adverb, modifying a verb or adjective to indicate the manner or condition of an action.

Inflection: Does not inflect

Strong’s numbers: G0401 (Lookup on BibleHub), G3441 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΟΔΟΣ, ΜΟΝΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΑΝΟΔΟΥΣΜΟΝΟΝ — It's not clear what this word means. It could be garbled or badly misspelled. It appears to be a compound of 'ΑΝΟΔΟΣ' (anodos, ascent, way up) and 'ΜΟΝΟΝ' (monon, only, alone), but the combination 'ΑΝΟΔΟΥΣΜΟΝΟΝ' is not a recognized Koine Greek word. It might be a scribal error or a very rare, unrecorded compound.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.