2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΤΑΡΚΕΣΕΙΝἘΠΑΝΗΓΕΤΟ, ἀνταρκεσεινἐπανηγετο

ANTARKESEINEPANĒGETO, antarkeseinepanēgeto

Sounds Like: an-tar-KE-sin-e-pan-AY-ge-to

Translations: to be sufficient against and to lead back, to be able to resist and to return, to suffice against and to bring back

From the root: ἈΝΤΑΡΚΕΩ, ἘΠΑΝΑΓΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound word formed by the combination of two verbs: ἀνταρκέω (antarkeo) and ἐπανάγω (epanago). The first part, ἀνταρκέω, means 'to be sufficient against' or 'to be able to resist'. The second part, ἐπανάγω, means 'to lead back' or 'to return'. The combined word describes an action of being sufficient or able to resist while also returning or being led back. This specific form appears to be a combination of an infinitive and an imperfect middle/passive indicative.

Inflection: Compound word: First part is likely an Aorist Infinitive Active (ἈΝΤΑΡΚΕΣΕΙΝ), second part is Imperfect Indicative Middle/Passive, 3rd Person Singular (ἘΠΑΝΗΓΕΤΟ).

Strong’s numbers: G0480 (Lookup on BibleHub), G1875 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΤΑΡΚΕΩ, ἘΠΑΝΑΓΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.