ἈΝΤΕΠΕΞΗΛΘΟΝ, ἀντεπεξηλθον
ANTEPEXĒLTHON, antepexēlthon
Sounds Like: an-tep-eks-AYL-thon
Translations: they went out against, they marched out against, they came out against
From the root: ΑΝΤΕΠΕΞΕΡΧΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from ἀντί (anti, 'against'), ἐκ (ek, 'out of'), and ἔρχομαι (erchomai, 'to come' or 'to go'). It means to go or come out against someone or something, often in a hostile or opposing manner, such as to march out to meet an enemy. It implies a movement from one's own position to confront an opposing force.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, 3rd Person Plural
Strong’s number: G0485 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 18:13
From the same root
No other words from the same root, ΑΝΤΕΠΕΞΕΡΧΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.