ἈΝΤΕΠΙΒΟΥΛΕΥΕΙΝ, ἀντεπιβουλευειν
ANTEPIBOULEUEIN, antepibouleuein
Sounds Like: an-tep-ee-boo-LEH-oo-een
Translations: to plot against in return, to counter-plot, to conspire against in turn
From the root: ἈΝΤΕΠΙΒΟΥΛΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from three parts: ἀντί (anti, 'against' or 'in return'), ἐπί (epi, 'upon' or 'against'), and βουλεύω (bouleuo, 'to plan' or 'to counsel'). It means to plot or conspire against someone in return for their own plotting, or to counter-plot. It describes an action of reciprocal malice or strategic opposition.
Inflection: Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G0483 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 18 — 6:215
From the same root
No other words from the same root, ἈΝΤΕΠΙΒΟΥΛΕΥΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.