2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΤΕΠΙΒΟΥΛΕΥΟΝΤΕΣ, ἀντεπιβουλευοντες

ANTEPIBOULEUONTES, antepibouleuontes

Sounds Like: an-tep-ee-boo-LEH-oo-on-tes

Translations: plotting against, conspiring against, counter-plotting

From the root: ΑΝΤΙ, ΕΠΙ, ΒΟΥΛΕΥΩ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This is a compound word formed from 'anti' (against), 'epi' (upon, in addition), and 'bouleuo' (to plan, counsel). It describes the act of plotting or conspiring against someone, often in return or in opposition to their own schemes. It implies a reciprocal or counter-action of malicious planning.

Inflection: Present, Active, Participle, Nominative, Masculine, Plural

Strong’s numbers: G0473 (Lookup on BibleHub), G1909 (Lookup on BibleHub), G1011 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 1:59

From the same root

No other words from the same root, ΑΝΤΙ, ΕΠΙ, ΒΟΥΛΕΥΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.