2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΤΙΜΕΤΑΤΕΘΕΙΣΗΣ, ἀντιμετατεθεισης

ANTIMETATETHEISĒS, antimetatetheisēs

Sounds Like: an-tee-meh-ta-teh-THEY-sees

Translations: having been transposed, having been transferred, having been changed, having been shifted

From the root: ἈΝΤΙΜΕΤΑΤΙΘΗΜΙ

Part of Speech: Participle

Explanation: This is a compound word formed from the prefix ἀντι- (anti-), meaning 'opposite' or 'in return', and the verb μετατίθημι (metatithēmi), meaning 'to transpose', 'to transfer', or 'to change'. The word describes something that has been moved or placed in an opposite or different position, or has undergone a change in its arrangement or state. It is used to indicate a completed action where something has been shifted or altered.

Inflection: Aorist, Passive, Participle, Feminine, Singular, Genitive

Strong’s numbers: G483 (Lookup on BibleHub), G3346 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΤΙΜΕΤΑΤΙΘΗΜΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.