2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΤΙΣΤΡΕΦΕΣΘΑΙΤΑΣ, ἀντιστρεφεσθαιτας

ANTISTREPHESTHAITAS, antistrephesthaitas

Sounds Like: an-tee-STREH-fes-thai-TAS

Translations: to be reversed, to be turned back, to turn back, to return, the, a

From the root: ἈΝΤΙΣΤΡΕΦΩ, Ὁ, Ἡ, ΤΌ

Part of Speech: Verb, Article

Explanation: This is a compound phrase consisting of the verb 'ἀντιστρέφεσθαι' and the definite article 'τάς'. The verb 'ἀντιστρέφεσθαι' means 'to be reversed' or 'to be turned back', indicating a change in direction or outcome. It is used to describe something that is turning around or being made to turn around. The article 'τάς' is the feminine accusative plural form of 'the', used to specify feminine plural nouns that are the direct object of a verb or the object of certain prepositions. In the example, 'τάς ῥοπάς' means 'the turns' or 'the outcomes'.

Inflection: Verb: Present, Middle/Passive, Infinitive; Article: Feminine, Accusative, Plural

Strong’s numbers: G04762 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΤΙΣΤΡΕΦΩ, Ὁ, Ἡ, ΤΌ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.