ἈΝΥΔΡΟΥΠΟΡΕΥΟΜΕΝΟΙΣ, ἀνυδρουπορευομενοις
ANYDROUPOREUOMENOIS, anydrouporeuomenois
Sounds Like: an-Y-droo-por-yoo-OH-meh-noys
Translations: waterless travelers, those traveling through dry places, those walking through dry places
From the root: ΑΝΥΔΡΟΣ, ΠΟΡΕΥΟΜΑΙ
Part of Speech: Adjective, Participle
Explanation: This is a compound word formed from 'waterless' (ἄνυδρος) and 'traveling' (πορευόμενοι). It describes individuals who are traveling or walking through places that lack water or are dry. It is used to refer to a group of people in this specific condition.
Inflection: Plural, Dative, Masculine, Present, Middle/Passive, Participle
Strong’s numbers: G0425 (Lookup on BibleHub), G4198 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 21:10
From the same root
No other words from the same root, ΑΝΥΔΡΟΣ, ΠΟΡΕΥΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.