2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΥΠΕΥΘΥΝΟΣ, ἀνυπευθυνος

ANYPEUTHYNOS, anypeuthynos

Sounds Like: an-yoo-PEF-thoo-nos

Translations: irresponsible, unaccountable, not liable, not answerable

From the root: ἈΝΥΠΕΥΘΥΝΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This is a compound word formed from the negative prefix 'ἀν-' (an-), meaning 'not' or 'un-', and 'ὑπεύθυνος' (hypeuthynos), meaning 'responsible' or 'accountable'. Therefore, it describes someone or something that is not held accountable or is free from responsibility or blame. It can be used to describe a person who acts without regard for consequences or a situation where no one is held responsible.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine or Neuter

Strong’s number: G0421 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΥΠΕΥΘΥΝΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.