ἈΠΑΛΛΟΤΡΙΩΣΕΤΕ, ἀπαλλοτριωσετε
APALLOTRIŌSETE, apallotriōsete
Sounds Like: ah-pal-loh-tree-OH-seh-teh
Translations: you will alienate, you will estrange, you will exclude
From the root: ἈΠΑΛΛΟΤΡΙΌΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word means to alienate, estrange, or exclude someone or something from a relationship, group, or state. It implies a separation or removal of connection. It is often used in a context where someone is being made a stranger or an outsider.
Inflection: Second Person Plural, Future, Indicative, Active
Strong’s number: G0526 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Job — 21:29
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΠΑΛΛΟΤΡΙΌΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΑΛΛΟΤΡΙΩΘΗ — be alienated, be estranged, be excluded, be cut off
- ἈΠΑΛΛΟΤΡΙΩΘΗΣΟΜΕΝΩΝ — of being alienated, of being estranged, of being made an alien
- ἈΠΑΛΛΟΤΡΙΩΣΑΙ — to alienate, to estrange, to be alienated, to be estranged
- ἈΠΑΛΛΟΤΡΙΩΣΟΥΣΙΝ — they will alienate, they will estrange, they will exclude, they will disinherit
- ἈΠΗΛΛΟΤΡΙΩΘΗΣΑΝ — they were alienated, they have been alienated, they became estranged, they were estranged
- ἈΠΗΛΛΟΤΡΙΩΜΕΝΟΙ — alienated, estranged, separated
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.